[스크랩] 六字真言頌 - 문수보살기도문(文殊師利菩薩祈請文)
六字真言頌
文殊師利菩薩祈請文 - 多識仁波切 譯
문수보살기도문(文殊師利菩薩祈請文)
뚜어쓰린포체(多識仁波切) 번역
락샹투어매존자가 오대산 무문관에서 고행수행 할 때 중화지역 사람을 이롭게 하고자
뚜어스링포체를 청하여 티벳어인 문수보살기도문을 중국어로 번역하였다.
나무문수사리보살
깊고 광대한 지식의 하늘이 있어
원만한 지혜의 금륜이 광명을 놓는 바
일체중생의 우매한 어리석음이 소멸되니
언변이 자재하신 부처님의 미묘한 음성에 정례합니다.
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
지금부터 앞으로 나아가 보리증득에 이르기까지
당신 외에 달리 내게 구호주가 없으니
업력으로 인해 어디에서 태어나든지
난세에서 나를 구해주소서 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
내가 금생에 몸을 버리고 떠날 때
모든 친한 이와 친구들을 한꺼번에 이별하여
무섭고 포악한 죽음신의 수중에 떨어질 때
죽음의 공포에서 구원하여주소서 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
무시이래로 지은 많은 악업으로
중음계에서 번뇌의 거센 광풍에
무섭고 험한 악취에 끌려 들어가게 되면
번뇌풍의 입구를 막아주소서 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
중음의식이 돌아서 모태로 들어갈 때
팔무가를 멀리 여의는 수행법으로
불법을 수지한 승법당에 태어나
복의 종성이 있는 집에 머물게 하소서 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
다음 생에서는 인천의 고귀한 상을 얻어
일곱 가지 장엄으로 충만한 사람의 몸을 빌려
바라건데 정법의 맥을 잇는 선지식을 만나
좋은 가르침으로 인도 하소서 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
자비와 방편을 갖춘 훌륭한 법사시여
나를 가르쳐 바다와 같은 많은 경론에 정통하게 하고
아울러 법다운 가르침으로 모든 중생이
은혜로운 선택을 받게 하소서. 지혜의 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
세세생생에 내가 중생을 이롭게 하기위해
있는바 재물과 부를 아낌없이 희사하며
산란심 없는 선정의 평정을 닦도록 하는
육바라밀의 대행이 원만하신 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
세상의 고통과 뜨거운 번뇌를 소멸하는 청량제
경론빙산의 계곡을 유람하고자 하나
사방에 널려있는 진흙바다에 떨어져 헤어나기 어렵나니
자비심으로 나를 진흙탕에서 구해주소서 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
걸음을 옮겨 깊고 깊은 지견의 도에 들어
일심으로 해탈의 안락도에 들어가고자 하나
인연이 얕아 세속의 마음이 마치 밧줄로 묶인 듯
세속의 밧줄에 묶인 미련을 끊어 주소서 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
적멸에 들어 자신을 이익 되게 하는 야하림을 버리고
광대한 불도의 천 송이 연화를 보고자 하나
지혜의 눈이 무명암흑의 장애에 덮여 있으니
무명의 연무를 제거해 주소서 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
바라 건데 저로 하여금 세세생생에
깊고 넓은 불법의 대해양을 따라 머물러
중생의 요구하는 바가 만족되기를
원하는 데로 이루게 하소서 보배로운 문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
제가 문수보살께 성심으로 기도 하옵나니
복과 지혜의 자량으로 대항선을 움직여
일체 중생이 출세간의 바다로 보내지도록
나의 신력이 마치 당신과 같도록 도와 주소서
문수스승이시여
옴 아라 파챠 나디(Om Ara Pa Ca Na Dhih)
참고 :팔무가(八無暇)
공한수지정법(空閑修持正法)으로 팔무가에 태어나니 않는 수행법으로 한가(閑暇)를 만든다고 부른다.
무가에는 여덟 곳이 있으니 이르기를 “지옥、아귀 및 방생(旁生)、변비지(邊鄙地)、 장수천(長壽天)、사견(邪見)과
부처님이 나타나지 않는 세상、음아 (喑哑)”를 말한다.
- 文殊師利菩薩祈請文 -