我見人轉經(아견인전경) : 내가 본 어떤 사람 경전 읽고 있었는데
依他言語會(의타언어회) : 그이는 모든 것을 말에 기대고 있을 뿐
口轉心不轉(구전심부전) : 입으로 외는데 마음이 함께 하지 않아
心口相違背(심구상위배) : 마음과 입이 서로 다르게 가고 있었네
心眞無委曲(심진무위곡) : 사람 마음 진실로 구부러진데 없으니
不作諸纏蓋(부작재전개) : 온갖 종류 번뇌라도 어찌하지 못 하지만
但且自省躬(단차자성궁) : 이것은 스스로 살펴야만 하는 것이라
莫覓他替代(막멱타체대) : 나 아닌 다른 사람 대신 하지 못 하네
可中作得主(가중작득주) : 언제라도 내 맘의 주인일 수 있을 때
是知無內外(시지무내외) : 그제서야 마음에 안팎 없는 것을 아네
▶轉經(전경) : 불경을 唱頌하다.
▶委曲(위곡) : 몸을 굽히다. 부러지다.
▶纏(전) : 마음을 얽어 선을 수행할 수 없게 하는 번뇌
▶蓋(개) : 번뇌로 인하여 선심을 일으키는데 장애가 되는 것을 말한다.
▶省躬(성궁) : 자신을 돌이켜보다. 스스로 돌아보다. 뉘우치다
출처 : 염화실
글쓴이 : 마니주 원글보기
메모 :
'寒山詩·마니주' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 寒山詩293(한산시293) (0) | 2013.07.19 |
---|---|
[스크랩] 寒山詩292(한산시292) (0) | 2013.07.16 |
[스크랩] 寒山詩290(한산시290) (0) | 2013.07.09 |
[스크랩] 寒山詩290(한산시290) (0) | 2013.07.09 |
[스크랩] 寒山詩289(한산시289) (0) | 2013.07.05 |